Loftfeart, fleanfjild, hotel, catering, ferfier, spoar, dyk, trein, reizgje, toerisme, rekreaasje, ferfier, fracht, OTA, ensfh.
●Profesjonele team yn loftfeart, toerisme en ferfier yndustry
TalkingChina Translation hat in meartalich, profesjoneel en fêst oersetteam foar elke klant op lange termyn oprjochte.Neist de oersetters, redakteuren en korrektorlêzers dy't rike ûnderfining hawwe yn 'e loftfeart, toerisme en ferfier, hawwe wy ek technyske resinsinten.Se hawwe kennis, profesjonele eftergrûn en oersetûnderfining yn dit domein, dy't benammen ferantwurdlik binne foar korreksje fan terminology, it beantwurdzjen fan de profesjonele en technyske problemen dy't troch oersetters opwekke binne en technyske poartewachting dwaan.
●Marktkommunikaasje-oersetting en oersetting fan Ingelsk nei frjemde talen dien troch memmetaal-oersetters
Kommunikaasje yn dit domein giet oer in protte talen om 'e wrâld.De twa produkten fan TalkingChina Translation: oersetting fan merkkommunikaasje en oersetting fan Ingelsk nei frjemde talen dien troch lânseigen oersetters beantwurdzje spesifyk op dizze need, perfekt oanpakke de twa grutte pinepunten fan taal- en marketingeffektiviteit.
●Transparant workflow behear
De workflows fan TalkingChina Translation binne oanpasber.It is folslein transparant foar de klant foardat it projekt begjint.Wy implementearje de workflow "Oersetting + Bewurkje + Technyske beoardieling (foar technyske ynhâld) + DTP + Proofreading" foar de projekten yn dit domein, en CAT-ark en ark foar projektbehear moatte wurde brûkt.
●Klantspesifike oersettingsûnthâld
TalkingChina Translation stelt eksklusive stylgidsen, terminology en oersettingsûnthâld fêst foar elke klant op lange termyn yn it domein fan konsuminteguod.Wolken-basearre CAT-ark wurde brûkt om terminologyske ynkonsistinsjes te kontrolearjen, te garandearjen dat teams klantspesifike korpus diele, effisjinsje en kwaliteitsstabiliteit ferbetterje.
●Cloud-basearre CAT
Oersetûnthâld wurdt realisearre troch CAT-ark, dy't werhelle korpus brûke om de wurkdruk te ferminderjen en tiid te besparjen;it kin de konsistinsje fan oersetting en terminology krekt kontrolearje, benammen yn it projekt fan simultane oersetting en bewurking troch ferskate oersetters en redakteuren, om de konsistinsje fan oersetting te garandearjen.
●ISO sertifisearring
TalkingChina Translation is in poerbêste provider fan oersettsjinsten yn 'e sektor dy't ISO 9001:2008 en ISO 9001:2015-sertifikaasje hat trochjûn.TalkingChina sil har ekspertize en ûnderfining brûke om mear as 100 Fortune 500 bedriuwen yn 'e ôfrûne 18 jier te tsjinjen om jo te helpen taalproblemen effektyf op te lossen.
China International Airlines, ôfkoarte as Air China, is de ienige nasjonale flaggedragende ferfierder yn Sina en lid fan 'e Star Alliance.It is in liedend bedriuw yn 'e loftfeartyndustry fan Sina yn tsjinsten foar passazjiers- en frachtferfier, lykas relatearre tsjinsten.Fanôf 30 juny 2018 operearret Air China 109 ynternasjonale rûtes nei 42 lannen (regio's), dy't har tsjinsten fierder hat útwreide nei 1,317 bestimmingen yn 193 lannen.TalkingChina wûn de bieding yn july 2018, en waard offisjeel de oersettsjinstferliener fan Air China fan oktober 2018. Yn 'e kommende twa jier hawwe wy Air China oersettsjinsten levere tusken Sineesk, Ingelsk, Japansk, Dútsk, Frânsk, Russysk, Western , Koreaansk, Italjaansk, Portugeesk, tradisjoneel Sineesk ensafuorthinne.Tagelyk omfettet ús bedriuw ek meartalige korrektyflêzen, html-produksje, kreative oersetting fan reklameslogans, APP-testen en oare fjilden.Oan 'e ein fan novimber 2018 hiene de oersettaken dy't Air China oan TalkingChina tafertroud hawwe mear as 500,000 wurden, mei it deistich wurk stadichoan op koers.Wy hoopje dat wy yn 'e kommende twa jier nauwere gearwurking mei Air China kinne berikke om de bêste kant fan Sineeske bedriuwen oan' e hiele wrâld te sjen."Mei like-minded maten, de reis wit gjin grinzen. "!
Wanda Group is in yndustriële konglomeraat dwaande mei hannel, kultuer, ynternet en finânsjes.Yn 2017, Wanda Group ranglist nûmer 380 ûnder Fortune Global 500 bedriuwen.Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute is de ôfdieling foar ûndersyk en ûntwikkeling fan kearntechnology fan Wanda Cultural Industry Group.
Om't it ynstallaasje- en ûnderhâldshânlieding fan grutte ritten in direkte ynfloed hat op 'e soepele iepening fan pretparken en de feiligens fan besikers, hat Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute soarchfâldich selektearre leveransiers fan it begjin ôf yn 2016. Troch de strange screening troch har ynkeap ôfdieling, de shortlist taal tsjinst bedriuwen binne allegear ûnder de top ynlânske spilers yn dizze sektor.TalkingChina is sadwaande mei súkses in lange termyn koöperative taaltsjinstferliener wurden troch de oankeap fan Wanda Group.
Sûnt 2016 hat TalkingChina oersettsjinsten levere foar alle grutskalige iepenloftritten fan Wanda-temaparken yn Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin en Qingdao.TalkingChina is it ienige oersetbedriuw belutsen by alle projekten.De oersetting fan apparatuerspesifikaasjes fereasket it twatalige kontrôleformaat.En in grut oantal apparatuerfoto's en dielen moatte sekuer oerset wurde, wat in geweldige test is foar sawol projektbehear fan oersetting as technyske stipe fan typesetting.Under harren hie it projekt fan it Hefei Wanda Theme Park in strak skema, dat is it oersetten fan 600.000 wurden fan it Sineesk yn it Ingelsk yn 10 dagen.En de projektôfdieling en de technyske ôfdieling wiene der yn slagge om oerwurk te wurkjen om sawol de aktualiteit as de kwaliteit te garandearjen.
Sûnt 2006 leveret TalkingChina oersetting foar parseberjochten foar de ôfdieling PR fan Disney China.Ein 2006 ûndernaam it al it skriptoersetwurk fan it muzikale stik "The Lion King" en ek ûndertiteling, ensfh. Fan it neamen fan elk personaazje yn it stik yn it Sineesk oant elke rigel fan it skript, makke TalkingChina grutte ynspanningen by ferfining fan 'e wurden.Effisjinsje en taalstyl binne de kaaipunten fan 'e oersettaken dy't beklamme binne troch Disney.
Yn 2011, TalkingChina waard selektearre troch Walt Disney (Guangzhou) as de lange-termyn oersetting leveransier.Oant no hat TalkingChina in oersettsjinst levere fan yn totaal 5 miljoen wurden foar Disney.Wat tolken oanbelanget, biedt TalkingChina benammen Ingelske en Japanske tolktsjinsten.Tidens de bou fan Shanghai Disney Resort levere TalkingChina tolkferstjoeringstsjinsten op it plak en krige de beoardieling fan 'e klant.
TalkingChina Translation leveret 11 wichtige oersettsjinstprodukten foar gemyske, mineraal- en enerzjysektor, wêrûnder: