De folgjende ynhâld is oerset út it Sineesk troch masine-oersetting sûnder neibewurking.
Dit artikel sil in detaillearre útlis jaan fan juridyske oersetbedriuwen: profesjonele oersetters, begelieders en befeiligingsmaatregels. Earst sille wy begjinne mei it profesjonele oersetteam fan it bedriuw en de heechweardige oersettsjinsten. Dêrnei sille wy it strange kwaliteitskontrôleproses en fertroulikensbelied útlizze. Dêrnei sille wy de meartalige oersettsjinsten en dekking fan meardere domeinen yntrodusearje. Ta beslút sille wy de goede klantreputaasje en trochgeande ynnovaasjegeast analysearje.
1. Profesjoneel oersetteam
It juridyske oersetbedriuw hat in profesjoneel team besteande út autoritative saakkundigen en oersetters, dy't de kwaliteit fan 'e oersetting garandearje.
Teamleden hawwe profesjonele kennis en rike ûnderfining, en binne yn steat om de taal en konnotaasje fan juridyske bepalingen sekuer te begripen, wêrtroch't se soargje foar in krekte oersetting.
It bedriuw ferbetteret it oersetnivo en de profesjonele feardigens fan it team kontinu troch strange wervings- en trainingsmeganismen, wêrtroch't in seldsume posysje behâlden wurdt.
2. Oersettingstsjinsten fan hege kwaliteit
Juridyske oersetbedriuwen leverje oersettsjinsten fan hege kwaliteit om krektens, floeiendheid en neilibjen fan juridyske easken te garandearjen.
It bedriuw brûkt avansearre oersetark en technologyen om de effisjinsje en konsistinsje fan oersettingen, levertiid en kwaliteit te ferbetterjen.
It profesjonele bewurkingsteam kontrolearret en past de oersetting strang oan om te soargjen dat de oersettingskwaliteit in goed nivo berikt.
3. Strikt kwaliteitskontrôleproses
Juridyske oersetbedriuwen stelle strange kwaliteitskontrôleprosessen yn, en kontrolearje it heule proses fan oarderakseptaasje oant levering, om de kwaliteit fan 'e oersetting te garandearjen.
It bedriuw hat it ynternasjonale kwaliteitsbehearsysteem ISO ynfierd en standerdisearre wurkwizen ymplementearre om te soargjen dat elk proses foldocht oan regeljouwingseasken.
It bedriuw hat in goed feedbackmeganisme en klanttefredenheidsûndersyk ynsteld, wêrby't it kwaliteitskontrôleproses kontinu ferbetteret en optimalisearre wurdt.
4. Fertroulikensbelied
It juridyske oersetbedriuw formulearret strange fertroulikensbelied om de privacy en yntellektueel eigendom fan klanten te beskermjen en de autentisiteit fan oersetmateriaal te garandearjen.
It bedriuw fereasket dat meiwurkers geheimhâldingsoerienkomsten tekenje, wêrby't it iepenbier meitsjen fan klantynformaasje en oersetdokuminten ferbean wurdt, en ynformaasje- en kommersjele geheimhâlding garandearre wurdt.
It bedriuw brûkt fysike en technologyske middels om oersettingsmateriaal te fersiferjen en te reservekopyen om ynformaasjelekkage en eksterne risiko's te foarkommen.
Juridysk oersetbedriuw: In profesjonele oersetter dy't wichtige foardielen biedt yn in profesjoneel team, tsjinst fan hege kwaliteit, strange kontrôle fan noarmen en fertroulikensbelied, en lof en fertrouwen fan klanten hat krigen.
Pleatsingstiid: 19 juny 2024