Ynternasjonaal Filmfestival en TV-festival fan Shanghai

It Shanghai International Film Festival (SIFF) is ien fan 'e 15 ynternasjonale kompetitive lange filmfestivals dy't akkreditearre binne troch de International Federation of Film Producers Associations. TalkingChina hat de oanbesteging trije jier op rige wûn (2016-2018), en hat mear as 100 sesjes meartalige simultane tolktsjinsten levere foar it Shanghai TV Festival en it Shanghai International Film Festival, ynklusyf 40 sesjes opienfolgjende tolktsjinsten, 100 dagen + persoanstiden fan begeliedende tolktsjinsten, en de oersetting fan sawat 1,5 miljoen wurden yn it Ingelsk, Frânsk, Japansk, Italiaansk, Poalsk, Perzysk, Russysk, Roemeensk, ensfh. Wy dogge ek de oersetting fan films en tv-drama's. Tidens ferskate projekten is TalkingChina proaktyf en tige gearwurkjend west yn it foldwaan oan 'e easken fan SIFF en STVF yn ferskate ferbiningen fan oersettsjinsten, mei it garandearjen fan in soepele ferrin fan 'e festivals as it heechste doel. TalkingChina is tige erkend troch de twa festivals en it PR-bedriuw fan tredden dat belutsen is by projekten mei hege oerset- en tsjinstkwaliteit.

"Hiel suksesfol, en it is in wille foar ús om mei har te wurkjen!"

"Jimme hawwe in soad bydroegen oan de twa festivals. Ik wol jimme poerbêste team oprjocht betankje foar harren tawijing! Hiel goed! Ut asjebleaft ek myn tankberens oan de oersetters!"

"De twa simultane tolken wiene frij goed taret en tige akkuraat mei har oersetting, en se behannelen de profesjonele wurdskat tige goed. Derneist wie har spreksnelheid krekt goed en tige passend. Wy wiene allegear frij tefreden."

"Do bist de bêste!"

"De twa tolken hawwe echt goed oerset, en wy bewûnderje harren wurk echt!"


Pleatsingstiid: 8 maaie 2026